-
1 расстановка слов
ngener. orden de palabras -
2 расстановка слов
ngener. sõnade järjestus -
3 правильная расстановка слов в предложении
pareiza vārdu kārtība teikumāРусско-латышский словарь > правильная расстановка слов в предложении
-
4 расстановка
расстановк||аж ἡ τοποθέτηση [-ις], ἡ διάταξη:\расстановка сил ἡ διάταξη των δυνάμεων \расстановка кадров ἡ κατανομή τῶν στελεχών \расстановка слов в предложении ἡ σειρά (или ἡ διάταξη) τών λέξεων \расстановка книг ἡ τακτοποίηση τών βιβλίων ◊ говорить с \расстановкаой (ό)μιλώ ἀργά, (ό)μιλῶ χωρίς βιάση. -
5 расстановка
1. журынлаштырыу2. жпорядок размещения чего-л.ҡуйылыш, урынлаштырыуурынлаштырыу тәртибе3. жтыныш, туҡталыш, тынып (туҡталып) тороу -
6 расстановка
ж.1. placing, arrangement2. разг. ( пауза) pauseговорить с расстановкой — speak* without haste, speak* in measured tones
-
7 расстановка
ж.1. (действие) гъэуцуныррасстановка мебели мебелыр гъэуцуныр2. (порядок, последовательность): правильная расстановка слов в предложении гущыIэхэр тэрэзэу зэкIэлъыкIохэу гущыIэухыгъэм хэтыныр◊ говорить с расстановкой зэпыбгъэузэ угущыIэн, мыхъыжъэу гущыIэн -
8 расстановка
-и θ.1. τακτοποίηση, διευθέτηση, διαρρύθμιση.2. βάλσιμο, τοποθέτηση•расстановка слов в предложении τοποθέτηση των λέξεων στην πρόταση•
расстановка знаков препинания βάλσιμο σημείων στίξης.
3. διακοπή, σταμάτημα, μικρή παύση• ανάπαυλα. -
9 расстановка
ж1. (по знач. гл. расставить 1) гузоштан(и), ҷобаҷогузорӣ; расстановка мебели ҷобаҷогузории мебел2. (порядок) тартиб; правильная расстановка слов в предложении тартиби дурусти калимаҳо дар ҷумла3. (пауза) фосила; читать с расстановкой бо фосила хондан -
10 расстановка
-
11 расстановка
1) ( действие) розставля́ння, розста́влення, розста́ва, розстано́ва; розмі́щення, (неоконч.) розміща́ння, розмі́щування2) ( последовательность в размещении) розмі́щення, розста́ва, розстано́ва; ( порядок) поря́док, -дку\расстановка ка слов в предложе́нии — розмі́щення (розста́ва, розстано́ва; поря́док) слів у ре́ченні
3)с \расстановка кой, с \расстановка ками — по́вагом, пові́льно, спрокво́ла и спроквола́, спрокво́лу, покво́лом; диал. спроволо́ка
говори́ть с \расстановка кой — говори́ти по́вагом (пові́льно, спрокво́ла́, спрокво́лу, покво́лом)
-
12 расстановка
расстано́вк||аdislokigo, dismeto, aranĝo, ordo;♦ говори́ть с \расстановкаой paroli malrapide (или senhaste).* * *ж.puesta f ( en su lugar), colocación f, disposición f, distribución fрасстано́вка ме́бели — colocación de los muebles
расстано́вка сил — distribución de las fuerzas; alineamineto (encuadramiento, esquema) de fuerzas
расстано́вка ка́дров — colocación del personal (de los cuadros)
расстано́вка слов — orden de palabras
расстано́вка зна́ков препина́ния — puntuación f
••говори́ть с расстано́вкой — hablar pausado (con pausas)
* * *ж.puesta f ( en su lugar), colocación f, disposición f, distribución fрасстано́вка ме́бели — colocación de los muebles
расстано́вка сил — distribución de las fuerzas; alineamineto (encuadramiento, esquema) de fuerzas
расстано́вка ка́дров — colocación del personal (de los cuadros)
расстано́вка слов — orden de palabras
расстано́вка зна́ков препина́ния — puntuación f
••говори́ть с расстано́вкой — hablar pausado (con pausas)
* * *n1) gener. puesta (en su lugar)2) eng. disposición, ordenación3) econ. colocación, distribución -
13 расстановка
ж.disposition f, arrangement mрасстано́вка ме́бели — disposition des meubles
расстано́вка сил — répartition f des forces
расстано́вка слов — ordre m des mots
••говори́ть с расстано́вкой — прибл. parler posément
* * *n1) gener. disposition, espacement, ordre, placement (книг и т.п.)2) ling. collocation3) IT. allocation -
14 расстановка
ж.placing, arrangement [-eɪn-]расстано́вка слов — arrangement of words
расстано́вка ка́дров — placing of personnel
расстано́вка сил — alignment of forces
расстано́вка зна́ков препина́ния — punctuation
расстано́вка перено́сов — hyphenation
••с расстано́вкой — slowly, with pauses
говори́ть с расстано́вкой — ≈ speak slowly, speak in measured tones
-
15 порядок слов
порядок слов
расстановка слов
—
[Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]Тематики
Синонимы
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > порядок слов
-
16 правильное расположение слов в предложении
adjgener. (правильная расстановка) pareizs vārdu sakārtojums teikumāРусско-латышский словарь > правильное расположение слов в предложении
-
17 акатафазия
npsych. Akataphasie (непроизвольное соскальзывание мысли на другую тему при высказывании; неправильная расстановка слов в устной речи; нарушение экспрессивной речи при правильном синтаксическом построении фразы, аграмматизм), Depeschensprache -
18 сила сил·а
1) (насилие) forceзахватить / овладеть силой — to take by force, to lay violent hands (оп)
применять силу — to apply / to use force
военная сила — military force / power; the sabre перен.
демонстрация силы — demonstration / show of force, show-down of strength, flag-waving exercise
силой оружия — by force of arms / weaponry
воздерживаться от угрозы силой или её применения — to refrain from the threat or use of force
2) (могущество, авторитет) power, strength; (способность влиять) forceюр.
не признавать юридической силы за завоеваниями государства — to render invalid conquest on the part of the stateобщими силами — with joint forces, by joining hands
сила общественного воздействия — power of public / social influence
3) мн. (войска) forcesвоенно-воздушные силы — air forces, winged arm
военно-морские силы — naval forces / formations; Naval Establishment амер.
вооружённые силы — armed / military forces
наращивать вооружённые силы (в каком-л. районе) — to expand military presence, to build up military force
вооружённые силы, оснащённые обычным оружием — conventional operational forces
деятельность вооружённых сил — activities of the forces, force activity
соотношение вооружённых сил — proportions / ratio / relationship of armed forces
соотношение вооружённых сил, оснащённых обычными средствами ведения войны — balance of conventional forces
соотношение вооружённых сил, оснащённых ядерным оружием — balance of nuclear forces
численность вооружённых сил — size / strength of the armed forces
уровень вооружённых сил — forces level, level of (armed) forces
стратегические ракетные силы морского базирования — sea-based / submarine-based strategic missile forces
сухопутные силы — ground / land forces
многосторонние ядерные силы — multinational / multilateral nuclear forces
силы быстрого развёртывания — quick / rapid deployment forces
силы возмездия / для нанесения ответного удара — retaliatory forces
силы передового базирования — forward-based systems, FBS
силы по поддержанию мира — peace-keeping / peace-safeguarding forces
4) мн. (часть общества) forcesантинародные силы — anti-popular / anti-national forces
реакционные силы — reactionary forces, forces of reaction
расстановка сил на международной / мировой арене — correlation of forces on the international arena / world scene
соотношение сил — correlation / proportion / relationship of forces
5) (источник какой-л. деятельности, могущества) forceдвижущая сила — driving / motive force
направляющая / руководящая сила — directing / guiding / leading force
определяющая сила общественного развития — determining / decisive force in social development
принудительная сила — compulsory / coercive power
рабочая сила — manpower; labour
избыточная рабочая сила — redundant manpower, abundant labour
квалифицированная рабочая сила — skilled manpower, experienced labour force
наёмная рабочая сила, занятая в сфере обслуживания — service employees
недостаток / нехватка рабочей силы — shortage of manpower / labour
6) (способность человека к какой-л. деятельности) power, strength, energyпосвятить все силы — to dedicate all (one's) energy (to)
сила воли — strength of will, will-power
7) (интенсивность, напряжённость) force, power, intensity8) (материальное начало) forcesв силу чего-л. — owing to smth., by virtue of smth.
9) юр. (правомочность) force, power, validityбыть в силе (о договоре и т.п.) — to be in effect
вводить в силу (договор, документ и т.п.) — to put in force
вновь входить в силу, обретать силу (о законе и т.п.) — to revive
вступать в силу (о законе, резолюции и т.п.) — to come / to enter into force, to become effective / operative, to take action / effect, to go into operation, to enure
вступить в силу с момента / после подписания (о договоре, соглашении) — to enter into force on / upon signature
вступать в силу с (такого-то числа) — to take effect from the date...
иметь силу (о законе, соглашении и т.п.) — to be effective, to stand good / in force
иметь равную силу — to have equal validity (with)
лишить законной силы — to invalidate, to mullify
не иметь силы (о договоре, документе и т.п.) — to have no force
оставаться в силе (о договоре, документе и т.п.) — to continue / to remain in force, to stand good / in force; (о судебном решении, приговорах и т.п.) to remain in force / valid
потерять / утратить силу (о документе, договоре и т.п.) — to cease to be in force
терять силу — to become invalid, to lapse
имеющий обратную силу — retroactive; ex post facto лат.
обязательная сила (права, договора и т.п.) — binding force
обязательная сила международных договоров — obligatory / hinding force of international treaties
потерять (свою) обязательную силу — to lose (one's) binding force
юридическая сила — legal force, validity
вступающий в силу (2 октября) — effective (2nd October)
вступающий немедленно в силу (о законе, договоре и т.п.) — self-executing
имеющий силу (о договоре, соглашении и т.п.) — in force
имеющий законную силу — authentic, of legal force, executory, effective, in force, effectual, valid in force
не имеющий законной силы — invalid / inoperative
считать не имеющим законной силы (о договорах, соглашениях и т.п.) — to consider null and void
вступление в силу (договора, соглашения и т.п.) — entry into force
условия вступления в силу (договора, соглашения и т.п.) — conditions of entry into force
с момента вступления в силу (о договоре, соглашении и т.п.) — on the entry into force
сила закона — power / force of the law
См. также в других словарях:
РАССТАНОВКА — РАССТАНОВКА, расстановки, жен. 1. только ед. Действие по гл. расставить в 1 и 2 знач. расставлять. Занялся расстановкой мебели в комнате. Расстановка знаков препинания. Правильная расстановка сил. 2. только ед. Порядок, последовательность в… … Толковый словарь Ушакова
порядок слов — расстановка слов — [Л.Г.Суменко. Англо русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.] Тематики информационные технологии в целом Синонимы расстановка слов EN word order … Справочник технического переводчика
Порядок слов — Порядок слов определённое расположение слов в предложении или синтаксической группе. Структурные типы П. с. различаются по следующим оппозициям: прогрессивный, или последовательный (определяющее слово идёт за определяемым: «читать книгу»), … … Лингвистический энциклопедический словарь
РАССТАВЛЯТЬ — РАССТАВЛЯТЬ, расставить что, ставить по разным местам, размещать, расстановить. Расставить стулья, книги по шкапам. Тут расставляют фонарные столбы. Приказано расставить караульных. | Вставлять вставку, расширять, вставляя в середку, добавляя.… … Толковый словарь Даля
Бальмонт, Константин Дмитриевич — известный поэт. Род. в 1867 г. в дворянской семье Владимирской губ. Предки его выходцы из Скандинавии. Учился Б. в Шуйской гимназии, откуда был исключен за принадлежность к нелегальному кружку и курс кончил во Владимирской гимназии. В 1886 г.… … Большая биографическая энциклопедия
Язык животных — Термин имеет два основных значения. Его употребление восходит к попыткам научить животных человеческому языку, а также к исследованиям «природного» языка животных, используемого ими в естественных условиях. До 1970х годов существовало общее… … Большая психологическая энциклопедия
Бальмонт Константин Дмитриевич — известный поэт. Род. в 1867 г. в дворянской семье Владимирской губ. Предки его выходцы из Скандинавии. Учился Б. в Шуйской гимназии, откуда был исключен за принадлежность к нелегальному кружку и курс кончил во Владимирской гимназии. В 1886 г.… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
расстано́вка — и, род. мн. вок, дат. вкам, ж. 1. Размещение, расположение чего л. Я сидел в музее в полном одиночестве на груде книг и альбомов, приготовленных к расстановке. Телешов, Записки писателя. 2. Порядок, последовательность размещения чего л.… … Малый академический словарь
КАКОГРАФИЯ — жен., греч. ошибочная правопись; какология, неправильный оборот или расстановка слов; какофония, дурное созвучие слов, неприятния уху столкновения звуков. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
Косвенная речь — – это чужая речь, воспроизводимая не от лица говорящего и введенная автором повествования в форме изъяснительной придаточной части сложноподчиненного предложения. Напр.: Так он без всякого стеснения объясняет Бунину, что не считает его поэтом и… … Стилистический энциклопедический словарь русского языка
Методы анализа речевых переговоров пилотов — Н. В. Якимович, А. С. Белан. Анализ речевых переговоров пилотов в полете дает возможность через вербальную коммуникацию оценивать их психофизиол. состояние при выполнении деятельности. Выделяют 3 вида анализа речевой деятельности: акустический,… … Психология общения. Энциклопедический словарь